top of page

PROYECTO Y ACCIONES COMUNITARIAS

AQUI PUEDES VER TODOS LOS PROYECTOS REALIZADOS POR CHASEN THAJNI

 

El objetivo último de Chasen Thajni es crear y provocar espacios de autonomía enunciativa, de autodeterminación, y auto representación, a partir de la restitución, recuperación, formulación, resguardo y enunciación de nuestros saberes originarios, para ello, Chasen Thajni, está integrada por un comité popular que realiza asambleas comunitarias, y toma de decisiones, este comité, encarga y comisiona diversos proyectos, de acuerdo a un eje central de trabajo, estos proyectos son ejecutados por grupos de trabajo mixtos (integrados por miembros de la comunidad y agentes externos), las tareas encargadas son resueltas a través de nuestros 4 “programas de acción comunitaria” trabajando con herramientas metodológicas, artísticas y pedagógicas, entrecruzadas con saberes originarios y transdisciplinares.

Para el periodo 2020-2021 el objetivo de Chasen Thajni es rescatar nuestra voz materna del silencio y hacerla presente en espacios de enunciación y recepción pública, para generar espacios de autonomía enunciativa, pero también para mostrar por primera vez una imagen que acompañe nuestra voz, mostrando así la necesidad de su presencia. Por ello, todos los trabajos comisionados por Chasen Thajni, para este primer periodo (2020-2021), giran en torno a un eje central que denominamos “Romper en/el silencio: tomar la voz y los tiempos del lenguaje”.

2024- EN PROCESO

20190218012311_IMG_0464.JPG

EDITORIAL INDEPEDIENTE NGIBA

 

 

Ediciones Chasen Thajni, es una editorial independiente fundada en 2023 por Ulises Matamoros Ascención.

 

Ediciones Chasen Thajni desarrolla proyectos a través de herramientas metodológicas, artísticas y pedagógicas, entrecruzadas con saberes originarios y transdisciplinares, para lograr un diálogo cara a cara entre saberes ngibas y pensamientos diversos.

 

La editorial "Ediciones Chasen Thajni" publica diversos trabajos de miembros de la comunidad ngiba; trabaja  con autores y autoras de comunidades distantes, y colabora con otras editoriales. También llevando a cabo una estrecha  cooperación y trabajo en conjunto con diversos miembros de la comunidad, a quienes ofrece acompañamiento y asesorías para desarrollar proyectos editoriales.

 

 

 

 

 

2024- EN PROCESO

IMG_0191.JPG

LORENA MAL (PROYECTO FOSILIFERA), ULISES MATAMOROS Y CHASEN THAJNI

 

 

2024- EN PROCESO

ddd2.jpg

MUSEO DE LA PALMA Y DE LA CULTURA NGIBA.

Es un proyecto y una colección del artista Ngiba Ulises Matamoros Ascención.

INAUGURACIÓN ABRIL 2024 / Santa Inés Ahuatempan (Puebla, México)

Con el apoyo de:

Chasen Thajni

Ulises Matamoros Studio

H.Ayuntamiento de Santa Inés Ahuatempan

 

 

 

 

2022- 2024

el limite.jpg

SEIS artistas y un curador invitado.

CINCO  proyectos a desarrollar.

CINCO diálogos con la comunidad.

UNA exhibición itinerante.

UNA publicación. 

Un proyecto creado por el artista Ulises Matamoros Ascención y comisariado por Michel Blancsubé.

 

 

 

El "límite de lo propio" surge para elaborar diálogos cara a cara entre diversos saberes, y encontrar, o provocar puntos de coincidencias y desacuerdos; rebasando la frontera de lo que se considera como propio para habitar territorios de lo ajeno, y encontrar en ellos preguntas o respuestas más allá de nuestros límites epistemológicos.

Durante 2022-2023 los artistas invitados, visitan en dos periodos la comunidad de Santa Inés Ahuatempan, y desarrollan sus proyectos a través de herramientas metodológicas, artísticas y pedagógicas, entrecruzadas con saberes originarios y transdisciplinares, para lograr un diálogo cara a cara entre saberes ngibas y pensamientos diversos. También llevarán a cabo una estrecha  cooperación, y trabajo en conjunto con diversos miembros de la comunidad, quienes ofrecerán alojamiento, alimentación, además de integración social, acompañamiento y asesorías  comunitarias.

2023- EN PROCESO

323898219_517572540465343_7956175270958717223_n.jpg

Gracias a las gestiones de Ulises Matamoros Ascención, El sábado 21 de enero de 2023, nos reunimos diversas artesanas y artesanos de Ahuatempan para recibir en donación, un predio para el "primer corredor artesanal ngiba". Este predio está ubicado al lado de la carretera en la entrada de Ahuatempan. Agradecemos infinitamente la generosidad del Sr. Miguel Ascención Colmena y a Inmobiliaria Ascención.

 

 

 

 

 

2022- EN PROCESO

EL LIMITE DE LO PROPIO LANZAMIENTO 1080X

El tianguis artesanal “Ndasí Kajne” toma su nombre de la lengua ngiba, “Ndasí Kajne” significa “plaza o mercado de palma”. Este tianguis es un proyecto comunitario y autogestivo ngiba que surge de la inquietud de diversos artesanos y artesanas, por conformar un lugar de encuentro para vender sus productos sin la necesidad de salir de su propia comunidad y sin intermediarios. Fundado por el artista visual Ulises Matamoros Ascención, y los artesanos  Nicolas Rosas Cruz, y Gonzalo Valencia Durango, Ndasí Kajne logra reunir a más de 100 artesanas y artesanos de diversas comunidades. El tianguis se lleva acabo el último domingo de cada mes en la Plaza Filogonio Martínez, a un lado de la parroquia de Santa Inés (la segunda iglesia más grande del estado de Puebla). En el “Tianguis Ndasí Kajne”,  podrás encontrar comida típica como dulce de chilacayota y jamoncillo, frijoles quebrados o arrieros y comida típica de temporada;  podrás degustar bebidas como atole xoco, mezcal, y licores de frutas endémicas; además podrás descubrir las artesanías tradicionales y la nuevas artesanías de palma tejida; encontraras productos de mármol... ¡Todo a un increíble precio!

 

 

 

2020- 2023

Vol1_a.jpg

Esta edición impresa corresponde al primer volumen de la colección “Los tiempos de nuestra lengua”. Se trata de la primera publicación en su tipo que compendia una explicación concreta de la estructura lingüística del ngiba de Santa Inés Ahuatempan. Todos los volúmenes de esta colección están realizados desde, por y para la comunidad ngiba.

El primer volumen, y la colección en general, son producto de una profunda investigación de tres años que el artista Ulises Matamoros Ascención ha realizado en colaboración con ngiba parlantes de Santa Inés Ahuatempan, a través de reuniones y asambleas  llevadas a cabo en “Chasen Thajni: la casa de todos”, un espacio comunitario conformado por miembros de la comunidad ngiba. Reunir este conocimiento sería imposible, si no surgiera desde el interior de la misma comunidad y de la inquietud por el rescate de la lengua. 

“Chasen Thajni: la casa de todos” fue construida gracias a la sexta edición del programa BBVA-MACG. Las investigaciones, reuniones y asambleas comunitarias de discusión que han hecho posible estos volúmenes, fueron subsidiadas por el programa de patrocinios para la investigación artística de Fundación Jumex Arte Contemporáneo 2020, y por PECDA 2019. La edición, y primer tiraje impreso para este primer volumen fueron  subsidiados por el  programa de patrocinios para la investigación artística de Fundación Jumex Arte Contemporáneo 2022; el Programa de Estímulos a la creación y desarrollo artístico del estado de puebla, y Chasen Thajni.

Toda la información aquí contenida surge de diversos cuadernos y grabaciones de audio y video que el artista recopiló en las reuniones comunitarias realizadas en “Chasen Thajni: la casa de todos”. Esta información fue revisada, comparada, discutida y corregida también en sesiones comunitarias, y visitas personales a vecinos de San Antonio Tierra Negra y Tierra Colorada.

Como herramienta auxiliar, la colección “los tiempos de nuestra lengua” cuenta con una plataforma digital de libre acceso, donde los y las interesadas pueden consultar diversos materiales en audio y video que complementan los temas tratados en cada volumen impreso. 

 

 

 

 

 

Thin Ki: cabina de grabación móvil (modelo 2 proyecto)
LOS TIEMPOS DE NUESTRA LENGUA

2020- EN PROCESO

PANEL liSTO 01.jpg

Thin ki es un  LUGAR DE LA LENGUA Y UN LUGAR PARA LA LENGUA. Se trata de una cabina de grabación y resguardo de la lengua ngiba, que posteriormente servirá de laboratorio de experimentación artística. 

“Cabina móvil”, es un remolque que recorrerá los barrios de Santa Inés Ahuatempan, además de diversos poblados aledaños, realizando una labor de grabación de la voz de los ancianos ngiba-parlantes de la comunidad. Esta “caravana móvil” cuenta con una cabina de grabación que permite una impermeabilidad sonora respecto al entorno, además, cuenta con equipo necesario para la postproducción de audio, y también para su dispersión en señales de radio FM. Esta cabía móvil, puede tomar energía, para su funcionamiento, de cualquier “tomacorriente”, pero cuenta con autonomía de energía a través de paneles solares.

El "movimiento" de esta cabina de grabación es necesario por la imposibilidad de acceso y la distancia entre las comunidades ngiba, pero sobre todo, es necesaria por la capacidad de movilidad de los ancianos de nuestra etnia: así que esta “cabina móvil” los visitará de casa en casa.

 

 

 

 

 

2020- 2023

informe fundación jumex listo_Página_49.jpg

Es un glosario digital e impreso que reúne palabras y expresiones en lengua ngiba junto con su significado, definición o algún comentario.

 

Este glosario también contiene una imagen con la frecuencia sonora de cada palabra, y un tetragrama con su notación musical. El tetragrama es un recurso del que Ulises Matamoros Ascención se apropia para identificar la pronunciación correcta de cada palabra. 

Nota: 

La lengua ngiba es de naturaleza tonal. Una lengua tonal es aquella lengua en la que el contorno de la frecuencia fundamental con el que se pronuncia cada sílaba sirve para crear contrastes fonológicos y pares mínimos, es decir, que las variaciones de tono en cada palabra hacen que varíe su significado o la estructura gramatical. 

 

 

 

2020- 2021

20210131_094222.JPG

Thin kí: cabina de grabación móvil, es  un remolque  de grabación y resguardo de la lengua ngiba. Este remolque recorre los barrios de Santa Inés Ahuatempan realizando grabaciones de la voz de ngiba parlantes.  De esta manera se conforma un archivo sonoro en constante crecimiento.

 

 

 

 

 

 

Testimonios
LOS TIEMPOS DE NUESTRA LENGUA

2029- 2023

01.jpg

Thin kí: cabina de grabación móvil, es  un remolque  de grabación y resguardo de la lengua ngiba. Este remolque recorre los barrios de Santa Inés Ahuatempan realizando grabaciones de la voz de ngiba parlantes.  De esta manera se conforma un archivo sonoro en constante crecimiento.

 

 

 

 

 

 

Romper en/el silencio. Reuniones y altavoz
LOS TIEMPOS DE NUESTRA LENGUA

2019- 2021

Sin título-13.jpg

Se realizaron reuniones comunitarias en CHASEN THAJNI, todos los martes y sábados de cada semana. Estas reuniones tuvieron el objetivo de entender un poco la estructura y la lógica de la legua ngiba de mano de sus hablantes. Con ayuda de maestros bilingües de la comunidad,  y ngiba parlantes se tuvieron discusiones diversas: se realizaron asesorías y comparativas de palabras y pronunciaciones; se plantearon problemáticas como la posibilidad de acordar una escritura común generada desde la misma comunidad, hasta la conformación de neologismos para palabras que no existen en ngiba. Los días martes se llevaron a cabo las clases de ngiba, y los días sábados asambleas de discusión de la lengua. 

Estas reuniones comunitarias tratan de rescatar nuestra voz materna del silencio y hacerla presente en espacios de enunciación y recepción pública, para generar espacios de autonomía enunciativa, pero también para mostrar por primera vez una imagen que acompañe nuestra voz, mostrando así la necesidad de su presencia. Por ello, todos los trabajos comisionados por Chasen Thajni, para este primer periodo (2020-2021), giran en torno a un eje central que denominamos “Romper en/el silencio: tomar la voz y los tiempos del lenguaje”.

 

 

 

 

 

Romper en/el silencio.
Clases de ngiba

LOS TIEMPOS DE NUESTRA LENGUA

2019- 2021

IMG_3214.JPG

Se realizaron reuniones comunitarias en CHASEN THAJNI, todos los martes y sábados de cada semana. Estas reuniones tuvieron el objetivo de entender un poco la estructura y la lógica de la legua ngiba de mano de sus hablantes. Con ayuda de maestros bilingües de la comunidad,  y ngiba parlantes se tuvieron discusiones diversas: se realizaron asesorías y comparativas de palabras y pronunciaciones; se plantearon problemáticas como la posibilidad de acordar una escritura común generada desde la misma comunidad, hasta la conformación de neologismos para palabras que no existen en ngiba. Los días martes se llevaron a cabo las clases de ngiba, y los días sábados asambleas de discusión de la lengua. 

 

 

 

 

 

Libretas ensambladas.
LOS TIEMPOS DE NUESTRA LENGUA

2019- 2021

Sin título-2.jpg

Las “libretas ensambladas”, son 4 volúmenes a manera de libros de artista. Toda la información aquí contenida surge de diversos cuadernos, notas y apuntes que el artista recopiló en las reuniones comunitarias realizadas en “Chasen Thajni: la casa de todos”. Estas libretas son producto de una profunda investigación de tres años que el artista Ulises Matamoros Ascención ha realizado en colaboración con ngiba parlantes de Santa Inés Ahuatempan, a través de reuniones y asambleas  llevadas a cabo en “Chasen Thajni: la casa de todos”, un espacio comunitario conformado por miembros de la comunidad ngiba.

“Chasen Thajni: la casa de todos” fue construida gracias a la sexta edición del programa BBVA-MACG. Las investigaciones, reuniones y asambleas comunitarias de discusión que han hecho posible estos volúmenes, fueron subsidiadas por el programa de patrocinios para la investigación artística de Fundación Jumex Arte Contemporáneo 2020, y por PECDA 2019.

 

 

 

 

Dibujos.
LOS TIEMPOS DE NUESTRA LENGUA

2019- 2021

animales 03.jpg

Es una serie de dibujos realizados por Ulises Matamoros Ascención y Lenka Holíková. Cada dibujo cuenta con su representación por escrito en ngiba y español. Esta representación por escrito incluye una gráfica tonal que muestra los ascensos y descensos del tono en la pronunciación. 

 

 

 

VISITA EL SITIO WEB. (EN CONSTRUCCIÓN)

2019- EN PROCESO

02_ULISES_MATAMOROS_OBRA.jpg

Coordinada por Ángel Emiliano Ríos, y con la grata asistencia del Sr. Don Manuel Ochoa,  Doña Lafida Canalizo, y el Sr. Pedro Sillero, se realizó la primera reunión para tratar asuntos concernientes a la recuperación y mantenimiento de “La cancha 6 de junio”. Próximamente Ángel Emiliano, a través del aparato de sonido, convocará a la comunidad en general para unirse a esta tarea, y con ello recuperar este espacio con tanta historia: un lugar tan cuidado por nuestros abuelos y abuelas, y tan olvidado por nosotros.

 

 

bottom of page